anzeige [x]
Seite wird geladen ... Bitte warten

es wird in ca. 60.000 Artikel gesucht

 PM online: 64.138
 Redakteure registriert: 3.631
 Gesamtreichweite (Aufrufe Meldungen): 14.004.212

Wind energy in Turkey


Das Energiemarktgesetz wurde am 04.03.2001 veröffentlicht. Es bildet den Rahmen für alle Aktivitäten auf dem neuen Energiemarkt.
The energy market law was published to 04.03.2001. It forms the frameworks for all activities on the new energy market.

Das Erneuerbaren-Energien-Gesetz (EEG) wurde am 10.05.2005 veröffentlicht. Das Gesetz fördert insbesondere Wind- und Laufwasserkraftwerke.
The renewable energy law (EEG) was published to 10.05.2005. The law promotes in particular wind and run hydro-electric power plants.

In dem Gesetz (EEG) ist die Abnahmepflicht für die Energieversorgungsunternehmen festgeschrieben. Diese müssen allen angebotenen Strom aus erneuerbaren Energiequellen abnehmen. Stromverteiler und -überträger sind verpflichtet, Wind- und Laufwasserkraftwerke mit Vorrang an ihr jeweiliges Stromnetz anzuschließen und den Strom durchzuleiten. Die EVU sind künftig verpflichtet, mindestens acht Prozent ihres verkauften Stromes aus regenerativen Quellen zu beziehen. Die Abnahmeverpflichtung ist zeitlich nicht begrenzt.
In the law (EEG) the obligation to accept delivery for the power supply firms is fixed. These must remove all offered river from renewable energy sources. Current distributor and - carriers are obligated, To attach wind and run hydro-electric power plants with priority to their respective electricity mains and through-transmit the river. The power supply firms (EVU) are in the future obligated, to refer at least eight per cent of their sold river from regenerative sources. The obligation to take delivery is temporally not limited.

Das EEG sieht bis zum ende 2011 eine an den durchschnittlichen türkischen Großhandelsstrompreises des jeweiligen Vorjahres orientierten Vergütung für eingespeisten Strom aus erneuerbaren Quellen vor. Diese Preisfestsetzungsmethode soll ab Anfang 2012 für solche Produzenten beendet werden, die zu diesem Zeitpunkt bereits mehr als sieben Jahre Strom aus erneuerbaren Energien produziert haben.
The EEG sees up to at the end of 2011 one to average Turkish wholesale electricity tariff of the respective previous year oriented remuneration for fed river from renewable sources forwards. This price determination method is to be terminated starting from at the beginning of 2012 for such producers, those at this time already more than seven years river from renewable energies produced.

Die örtlichen Projektinitiatoren haben bei der Finanzierung der Projekte durch die ausländischen Investoren eine Schwierigkeit. In dem EEG ist einer Mindestvergütung bis ende 2011 an den durchschnittlichen türkischen Großhandelsstrompreises des jeweiligen Vorjahres orientierten Vergütung für eingespeisten Strom aus erneuerbaren Quellen vorgesehen.
The local project initiators have a difficulty with the financing of the projects by the foreign investors. In the EEG a minimum remuneration to at the end of 2011 to average Turkish wholesale electricity tariff of the respective previous year oriented remuneration for fed river from renewable sources is intended.

Diese Verfahren (Preisfestsetzungsmethode) der Berechnung der Mindestvergütung wurden immer wieder von dem Branchenvertreten kritisiert und es hat sich ein großes Manko des EEG gezeigt.
These procedures (price determination method) of the computation of the minimum remuneration were criticized by the industry representing and it showed up again and again a large deficiency of the EEG.

Im Parlament wurde ein Gesetzesentwurf durch die regierende AK-Partie Fraktion eingereicht.
In the parliament a bill was submitted by the governing AK portion of parliamentary group.

Nach Information der Vorsitzenden des Energiekommission im Parlament, Abgeordnete des Regierendes AK Partie wird in einem Monat der Paragraphen des EEG entsprechen des Verlangen der Branchenvertreter geändert.
After information of the chairmen energy commission in the parliament, Delegate governing AC portion in one month of the paragraphs of the EEG to correspond the requests of the industry representatives is changed.

In den Gesetzesentwurf wird um den Devisenrisiko für ausländische Investoren zu beenden, was auch als Manko gilt, nicht mehr in Türkische Lira sondern in Euro-Cent angegeben.
Into the bill around the foreign exchange risk for foreign investors will terminate, which is considered also as deficiency, no more into Turkish Lira do not separate indicated in euro-cent.

Weitere wichtige Änderungen in den Gesetzesentwurf sind, dass die Mindestvergütung auf 5,5 €c/kWh festgeschrieben wird und dieser Preis wird für die Dauer von 10 Jahren (anstelle der jetzigen 7 Jahren) garantiert.
Further important changes into the bill are, that the minimum remuneration on 5,5 €c/kWh is fixed and this price for the duration by 10 years (in place of current 7 years) is guaranteed.

Nach Ablauf der Förderung wird der Strom zu Marktpreisen verkauft.
At expiration of the promotion the river is sold to market prices.

Branchenvertreter begrüßen den Gesetzesentwurf und damit wird dem größten Hindernis der Entwicklung des Windenergiemarktes in der Türkei beendet und die notwendige Investitionssicherheit für eine ganze Branche geschaffen.
Branch representatives greet the law draught and with it are finished to the biggest obstacle of the development of the wind energy market in Turkey and the necessary investment security is created for a whole branch.

Die Fachleute erwarten einen Durchbruch für die Nutzung erneuerbarer Energien insbesondere für die Windenergie, nachdem das türkische EEG geändert wird.
The experts expect a breakthrough for the use of renewable energy in particular for the wind energy, after the Turkish EEG is changed.

Auf den türkischen Windenergiemarkt ist jetzt schon steigende Aktivitäten der ausländischen Energieunternehmen und Projektgesellschaften zu beobachten.
Now on the Turkish wind energy market is to be observed quite rising activities of the foreign energy enterprises and project societies.

Aktuell wurde durch die Regulierungsbehörde EPDK 46 MW Windpark genehmigt und weitere 100 MW Lizenzanträge für Windparks zulässig bzw. genehmigt.
Topically it was approved by the regulation authority EPDK 46 MW wind parks and other 100 MW licence applications were approved for wind parks allowed or.

In der Türkei gibt es im Bereich erneuerbare Energien insbesondere im Zukunftsmarkt Windenergie enormes Marktpotential, viele Möglichkeiten und offene, noch nicht abgeschlossene Märkte. Wachsender Strombedarf sowie die Klimadiskussion erhöhen das Interesse an Technologien zur Stromerzeugung aus erneuerbaren Energien.
In Turkey there is in the area renewable energy in particular in the future market wind energy huge market potential, many possibilities and open, not yet concluded markets. Growing stream need as well as the climate discussion raise the interest in technologies on the stream production from renewable energy.

Ausführlichen Informationen über die Perspektiven der Windenergie in der Türkei bietet die „Informationsvorlage über die türkischen Energiemarkt“ auf der Homepage von proWind Alternatif Enerji Sirketi unter www.alternatifenerji.de
The " presentation of information above the Turkish energy market " on the homepage from proWIND Alternatif Enerji Sirketi offers to detailed information about the perspectives of the wind energy in Turkey under www.alternatifenerji.de

proWIND Alternatif Enerji Sirketi

E-Mail: infoalternatifenerji.de
Internet: www.alternatifenerji.de

Veröffentlichung und Nachdruck honorarfrei; ein Belegexemplar an uns wird freundlichst erbeten. Für Fragen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung.

Alternatif Enerji / pressbot.net

Ihr Ansprechpartner:

Firma: Alternatif Enerji
Name: Cihangir Pehlivan
Straße: Merkez
Stadt: - 46050 K. Maras
 
 
Telefon: 032211311294
 
WWW: alternatifenerji.de
E-Mail:

01.12.2006 - 0:00 pressbot.net | 1110 X

Top Tags

Gesetzesentwurf   information   remuneration   Turkey   electricity   river   Windenergie   sources   renewable   price   Strom   Turkish   Enerji   Türkei   Alternatif   energy   market   particular   Mindestvergütung   minimum   power   foreign   Energien   from   türkischen   bill   alternatifenerji   Sirketi   wind   into